…από πού προέρχεται & τι σημαίνει η παροιμία.
Η παροιμία “Τα σκυλιά γαβγίζουν αλλά το καραβάνι προχωρά” έχει ρίζες από την Ανατολή....
Κάποιοι λένε ότι χρησιμοποιήθηκε πρώτη φορά καθώς καραβάνια διέσχιζαν την έρημο της Μέσης Ανατολής. Τα σκυλιά γάβγιζαν, αλλά το καραβάνι προχωρούσε με αργούς ρυθμούς στον προορισμό του.Το “καραβάνι” αναφέρεται σε μία ομάδα ανθρώπων που ταξιδεύουν μαζί διασχίζοντας μια “έρημο”, ενώ τα σκυλιά είναι όσοι άνθρωποι ή ομάδες ανθρώπων “γαβγίζουν” προσπαθώντας να τρομάξουν και να σταματήσουν την πορεία των ανθρώπων.
Η παροιμία χρησιμοποιείται για να δείξει ότι η
προσπάθεια συνεχίζεται, παρά τις απειλές και τους κινδύνους που παραμονεύουν.
Με αυτό τον τρόπο, η παροιμία θέλει να
δείξει ότι όταν κάποιος κάνει μία μεγάλη προσπάθεια, δεν δίνει σημασία στις
δυσκολίες που θα βρει στον δρόμο, σε
διαμαρτυρίες και αρνητικά σχόλια.
Κάποιοι απέδωσαν την παροιμία στον Δάντη,
τον Ιταλό ποιητή της Αναγέννησης, που έγραψε τη «Θεία Κωμωδία».
Κατά άλλους όμως, δεν εμφανίζεται αυτή η
παροιμία στον Δάντη, αλλά η φράση: Non ragioniam di lor, ma guarda e passa,
όπου ο Νίκος Καζαντζάκης έχει μεταφράσει ως «Μιλιά γι’ αυτούς, μόν΄ κοίτα τους και πέρνα!»....
Πηγές: mixanitouxronou
agonaskritis.gr
...και ο νοών νοείτω
ΑπάντησηΔιαγραφή